No exact translation found for إفراط في النفقات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إفراط في النفقات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un orador pidió opiniones sobre el planteamiento formulado por la Junta de Auditores en el sentido de que la concentración de gastos excesivos en el último trimestre del año seguía siendo preocupante y que podría indicar una mala planificación.
    وطلب متكلم آخر تعليقات على بيــان مجلس مراجعي الحسابات والذي جاء فيه أن الإفراط في النفقات خلال الربع الأخير لا يـــزال يشكل مجالا يثير القلق، وأن تركيز النفقات بنهاية العام قد يكون مؤشرا على ضعــف فــي التخطيط.
  • Un orador pidió opiniones sobre el planteamiento formulado por la Junta de Auditores en el sentido de que la concentración de gastos excesivos en el último trimestre del año seguía siendo preocupante y que podría indicar una mala planificación.
    وطلب متكلم آخر تعليقات على بيــان مجلس مراجعي الحسابات الذي جاء فيه أن الإفراط في النفقات خلال الربع الأخير لا يـــزال يشكل مجالا يثير القلق، وأن تركيز النفقات في نهاية العام قد يكون مؤشرا على ضعــف فــي التخطيط.
  • En el párrafo 78 del informe, la Junta recomendó que el ONU-Hábitat aplicara controles adecuados en el IMIS para evitar que se contrajeran obligaciones excesivas o que se hicieran gastos excesivos en la ejecución de los proyectos de cooperación técnica y para reflejar la situación financiera real de los proyectos en los informes sobre la situación de los proyectos producidos por el IMIS.
    في الفقرة 78 من تقريره، أوصى المجلس بأن يطبق برنامج المستوطنات البشرية ضوابط كافية في نظام المعلومات الإدارية المتكامل لتجنب تكرار الإفراط في الالتزامات أو الإفراط في النفقات عند تنفيذ مشاريع التعاون التقني، وأن يبين الحالة المالية الفعلية للمشاريع في تقارير حالة المشاريع المتصلة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
  • Algunos de los problemas es esa esfera son: a) las discrepancias entre las cantidades que figuran en los informes combinados de ejecución y los registros financieros de los proyectos (21%); b) el exceso de gastos o las discrepancias entre los gastos reales y los presupuestos aprobados debido a sistemas de contabilidad deficientes (21%); c) la falta de documentación justificativa o la utilización de justificantes inadecuados para la autorización de pagos (9%); d) la inexistencia de conciliaciones bancarias o las discrepancias observadas en ellas (7%); y e) la utilización de un sistema inadecuado de gestión del efectivo (3%).
    ويوضح الجدول 7 أن أشد حالات المجازفة بالنسبة لمشاريع التنفيذ الوطني هي في مجال الإدارة المالية. وتشمل تلك المسائل ضمن أشياء أخرى ما يلي: (أ) أوجه التفاوت بين المبالغ الواردة في تقارير الإنجاز الموحدة والسجلات المالية للمشاريع، 21 في المائة؛ (ب) الإفراط في النفقات أو أوجه التفاوت أو بين النفقات الفعلية ونظم المحاسبة غير الملائمة للميزانيات المصادق عليها، 21 في المائة؛ (ج) عدم وجود المستندات الداعمة لسداد المدفوعات أو عد كفايتها، 9 في المائة؛ (د) عدم وجود تسويات مصرفية و/أو وجود أوجه تفاوت فيها، 7 في المائة؛ و (هـ) نظام إدارة نقدية غير ملائم، 3 في المائة.